цифровую печать, копию уже нарисованного или полностью оригинальную работу можно заказать здесь.

полную галерею моих работ в одном месте можно посмотреть здесь.

четверг, 18 февраля 2016 г.

Обряд трупосожжения в ладье

Ибн Фадлан и похороны
"Похороны Руса" ("The Funeral of Rus"), графика, digital coloring

Синтез мотива врат из "зимнего солнцестояния" и окна из "начала года".
По смыслу это мои собственные ассоциации с известным (в археологии) "обрядом трупосожжения в ладье".

Название отсылает к знаменитому описанию похоронного обряда русов арабским путешественником Ибн Фадланом Х в.
Сразу скажу, я пытаюсь держаться в стороне от этого спора норманнистов/антинорманнистов о скандинавской/славянской этнической принадлежности русов,
и я не силен в археологии (хотя я уже в курсе, что такое Birka B2, если что). Однако в мифологии, смею надеятся, кое-что понимаю. Поэтому когда я слышу аргументы в духе "описание Ибн-Фадлана В ТОЧНОСТИ соответствует описанию похорон Бальдра из Эдды" - я так и не могу понять, заблуждается ли говорящий это сам, или пытается ввести в заблуждение меня. В описании Ибн Фадлана и описании из Эдды сходства не больше, чем в разнообразных славянских погребениях  "с участием лодок" (в основной массе трупоположения в лодках и погребения урн в лодках)  с конкретным типом Birka B2 Лебедева.

И наконец, как описывает это сам Ибн Фадлан:



"...
Мне не раз говорили 744, что они делают со своими главарями 745 при [их] смерти дела, из которых самое меньшее—сожжение, так что мне всё время очень хотелось 746 познакомиться с этим 746а, пока не дошла до меня [весть] о смерти одного выдающегося мужа из их числа...

А именно: если [это] бедный человек 749 из их числа, то делают маленький корабль 750, кладут его в него и сжигают его [корабль]...
Когда же наступил день, в который должны были сжечь его и девушку, я прибыл 766а к реке, на которой [находился] его корабль, — и вот он уже вытащен [на берег] и для него поставлены четыре устоя 767 из дерева хаданга 768 и из другого дерева [халанджа] 769, и вокруг них 770 поставлено также нечто вроде больших помостов из дерева 771. Потом [корабль] был протащен, пока не был помещён на это деревянное сооружение...

Потом явился 847 ближайший родственник 848 умершего, взял палку 849 и зажёг её у огня 850. Потом он пошёл, пятясь задом 851, — затылком к кораблю, а лицом к людям 852 , [держа] зажжённую палку, в одной руке, а другую свою руку на заднем проходе, будучи голым 853, — чтобы зажечь сложенное дерево, [бывшее] под кораблем 854. Потом явились 855 люди с деревом [для растопки] и дровами855а . У каждого из них была палка, конец которой он зажёг. Затем [он] бросает её в это [сложенное под кораблем] дерево 856. И берётся огонь за дрова 856а , потом за корабль, потом за шалаш, и мужа, и девушку, и [за] всё, что в нём [находится]. Потом подул ветер, большой, ужасающий 857 , и усилилось пламя огня и разгоралось это пылание...И в самом деле, не прошло и часа, как корабль, и дрова 873, и девушка, и господин превратились в золу, потом в [мельчайший] пепел....
Потом они соорудили на месте этого корабля, который они [когда-то] вытащили 874 из реки, нечто вроде круглого холма и водрузили в середине его большое бревно 875 маданга 875а, написали на нём имя [этого] мужа и имя царя русов и удалились...
"

Комментариев нет:

Отправить комментарий